Достоевский Федор Михайлович

Достоевский Федор Михайлович

 

 

   
   



 

Двусмысленное слово — идиот



Двусмысленное слово «идиот», прославленное Достоевским в одноимённом романе, изначально не давало намёков на психические расстройства. Оно имеет греческие корни, и в те времена обозначало «частное лицо» или «обособленный, отдельный человек».

Греческие и римские корни «идиота»

«Идиотэс» — так древние греки называли людей, кто уклонялся от политической жизни страны, не ходил на собрания и не голосовал. Другими словами, речь шла о людях с личными, узкими интересами в жизни. Конечно же, такие граждане не пользовались особым уважением, поэтому не удивительно, что со временем слово «идиот» стало приобретать другие, более пренебрежительные оттенки. В последствие, это стало определять ограниченных, неразвитых и невежественных людей. У римлян же латинское «idiota» переводилось не только, как «неуч» и «невежа», но и как значение слова «тупица».

Популярность «идиота» в России

Русские стали употреблять слово «идиот» лишь в середине 19 в. (до этого его не употреблял даже Пушкин). А как только народ стал начитывать Достоевского, так слово вообще стало для русских родным. Но не стоит забывать, что Фёдор Михайлович изначально делает «идиота» с двусмысленным значением. Так, Мышкин является «идиотом» только в рамках современного грешного и несовершенного мира. Ведь на деле князь проявляет небывалую мудрость и чистоту души, чего не скажешь о его окружении.

Образ двусмысленности слова уходит конями в Библию к Павлу, написавшему коринфянам о мудрости века сего (1 Кор. 1, 20-25). Поэтому для Достоевского, который находился в личном поиске праведности и Христа, безумие обозначало юродивого святого. Но, с другой стороны, Ницше, который по-своему любил творчество русского классика, оборачивает это значение в обратном направлении. По его рассуждению, Достоевский под словом «идиот» дал характеристику всему христианству. Кстати, слово «идиот» в «Карманном словаре иностранных слов, вошедших в состав русского языка» (Н. Кириллов), определяет человека, как кроткого и не подверженного припадкам бешенства. В России таких называют дурнем или дурачком.

Примечательно, что, помимо кротости, Достоевский наградил своего героя припадками эпилепсии. К слову, Фёдор Михайлович сам страдал от подобного недуга, что, возможно, и породило идею душевного родства между Мышкиным и Достоевским. Да, только под конец романа автор показывает князя, как человека, страдающего от медицинского идиотизма. Это именно та степень задержки психического развития, где над человеком преобладают лишь примитивные влечения и эмоции. Речь и мышления остаются не развитыми.

Использование слова «идиот» в современном мире несёт больше оскорбительный характер, так как люди не вникают в историю его происхождения. Всё, что приходит на память — это роман Достоевского, и то, спасибо школьной программе.